﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Чуттєва поезія &#187; ніжність</title>
	<atom:link href="http://sensualpoetry.net/tag/nizhnist/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://sensualpoetry.net</link>
	<description>Персональний сайт Валерії П.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 23 Jan 2026 13:39:45 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.2</generator>
		<item>
		<title>Wollen</title>
		<link>http://sensualpoetry.net/08/wollen/</link>
		<comments>http://sensualpoetry.net/08/wollen/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Aug 2012 08:07:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Валерія</dc:creator>
				<category><![CDATA[Класичні - Classical]]></category>
		<category><![CDATA[Німецькою - Deutsch]]></category>
		<category><![CDATA[ніжність]]></category>
		<category><![CDATA[погляд]]></category>
		<category><![CDATA[подих]]></category>
		<category><![CDATA[Поцілунок]]></category>
		<category><![CDATA[секс]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sensualpoetry.net/?p=1165</guid>
		<description><![CDATA[In Dir zärtlich zu Dir sein
Dich küssen von außen
und Dich streicheln von innen
so und so und auch anders]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Bei Dir sein wollen<br />
Mitten aus dem was man tut<br />
weg sein wollen<br />
bei Dir verschwunden sein</p>
<p>Nichts als bei Dir<br />
näher als Hand an Hand<br />
enger als Mund an Mund<br />
bei Dir sein wollen</p>
<p>In Dir zärtlich zu Dir sein<br />
Dich küssen von außen<br />
und Dich streicheln von innen<br />
so und so und auch anders</p>
<p>Und Dich einatmen wollen<br />
immer nur einatmen wollen<br />
tiefer und tiefer<br />
und ohne Ausatmen trinken</p>
<p>Aber zwischendurch Abstand suchen<br />
um Dich sehen zu können<br />
aus ein, zwei Handbreit Entfernung<br />
und dann Dich weiterküssen</p>
<p>© <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Erich_Fried">Erich Fried</a> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sensualpoetry.net/08/wollen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Впустити у себе&#8230;</title>
		<link>http://sensualpoetry.net/04/vpustiti-u-sebe/</link>
		<comments>http://sensualpoetry.net/04/vpustiti-u-sebe/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Apr 2012 20:48:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Валерія</dc:creator>
				<category><![CDATA[Мої твори - My poems]]></category>
		<category><![CDATA[Сучасні - Modern]]></category>
		<category><![CDATA[Українською - Ukrainian]]></category>
		<category><![CDATA[автор]]></category>
		<category><![CDATA[береза]]></category>
		<category><![CDATA[брутальність]]></category>
		<category><![CDATA[вірш]]></category>
		<category><![CDATA[голова]]></category>
		<category><![CDATA[літерату]]></category>
		<category><![CDATA[ніжність]]></category>
		<category><![CDATA[Підборіддя]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sensualpoetry.net/?p=1103</guid>
		<description><![CDATA[Можливо не з першого прочитання, 
але згодом
деякі рядки чеканиш, як стерва, 
як собака, що зірвалася з ланцюга, 
деякі шепочеш, 
немов просиш пробачення у берези
за сік, обіймаєш інтонацією. 
Інші майже цілком ковтаєш, 
пручаючись сама собі;
закидаєш назад голову.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Впустити у себе чоловіка,<br />
як впустила б у себе вірш&#8230;</p>
<p>Можливо не з першого прочитання,<br />
але згодом<br />
деякі рядки чеканиш, як стерва,<br />
як собака, що зірвалася з ланцюга,<br />
деякі шепочеш,<br />
немов просиш пробачення у берези<br />
за сік, обіймаєш інтонацією.<br />
Інші майже цілком ковтаєш,<br />
пручаючись сама собі;<br />
закидаєш назад голову. </p>
<p>Впустити у себе чоловіка,<br />
як впустила б у себе вірш,<br />
щоб його образи перетворились<br />
на промені чужих сонць,<br />
зморщечки чужих наречених;<br />
щоб його образи набухли в тобі,<br />
як грозові хмари,<br />
і ти побачила автора,<br />
як людину-невидимку<br />
в струменях дощу. </p>
<p>&#8230;Ось він схиляється до твоєї<br />
закинутої голови,<br />
бере тебе за підборіддя<br />
так, що годі й розібрати,<br />
де ніжність, де сила,<br />
І&#8230;<br />
               не станеться нічого,<br />
що не вмістилося б<br />
в ледь чутне: «Впустила».</p>
<p>© Валерія Піщанська</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sensualpoetry.net/04/vpustiti-u-sebe/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Настоящую нежность&#8230;</title>
		<link>http://sensualpoetry.net/03/1025/</link>
		<comments>http://sensualpoetry.net/03/1025/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Mar 2012 20:34:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Валерія</dc:creator>
				<category><![CDATA[Класичні - Classical]]></category>
		<category><![CDATA[кохання]]></category>
		<category><![CDATA[ніжність]]></category>
		<category><![CDATA[погляд]]></category>
		<category><![CDATA[слова]]></category>
		<category><![CDATA[хутро]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sensualpoetry.net/?p=1025</guid>
		<description><![CDATA[Настоящую нежность не спутаешь
Ни с чем, и она тиха.
Ты напрасно бережно кутаешь
Мне плечи и грудь в меха.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Настоящую нежность не спутаешь<br />
Ни с чем, и она тиха.<br />
Ты напрасно бережно кутаешь<br />
Мне плечи и грудь в меха.<br />
И напрасно слова покорные<br />
Говоришь о первой любви,<br />
Как я знаю эти упорные<br />
Несытые взгляды твои!</p>
<p>©Анна Ахматова</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sensualpoetry.net/03/1025/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Червоний</title>
		<link>http://sensualpoetry.net/01/chervoniy/</link>
		<comments>http://sensualpoetry.net/01/chervoniy/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Jan 2012 11:50:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Валерія</dc:creator>
				<category><![CDATA[Оповідання - Short stories]]></category>
		<category><![CDATA[Сучасні - Modern]]></category>
		<category><![CDATA[дім]]></category>
		<category><![CDATA[діти]]></category>
		<category><![CDATA[зрада]]></category>
		<category><![CDATA[квіти]]></category>
		<category><![CDATA[колір]]></category>
		<category><![CDATA[кров]]></category>
		<category><![CDATA[ніжність]]></category>
		<category><![CDATA[ненависть]]></category>
		<category><![CDATA[подряпини]]></category>
		<category><![CDATA[полуниця]]></category>
		<category><![CDATA[пристрасть]]></category>
		<category><![CDATA[родина]]></category>
		<category><![CDATA[самогубство]]></category>
		<category><![CDATA[смерть]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sensualpoetry.net/?p=960</guid>
		<description><![CDATA[У Френка було багато червоного, інколи  могло здатися, що якось  забагато як для чоловіка: стіни у вітальній, автівка, рушники, сантехніка, домашні тапочки, рамка для світлин у кабінеті, сорочки, деяка білизна, батареї. Коли Елен приходила до Френка, цей колір насичував її...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>КОЛІР ЛЮБОВІ </p>
<p>У Френка було багато червоного, інколи  могло здатися, що якось  забагато як для чоловіка: стіни у вітальній, автівка, рушники, сантехніка, домашні тапочки, рамка для світлин у кабінеті, сорочки, деяка білизна, батареї. Коли Елен приходила до Френка, цей колір насичував її, і вода ще довго мала смак червоного вина, а світанки пахли свіжою полуницею або помідорами.<br />
І це була любов. Вона жила в Елен і Френку та змушувала їхні серця битися швидше при одній лише думці про дотики, подихи, викрики, подряпини на спинах, прокушені до крої губи, синяки, знову дотики, подихи, подряпини…<br />
Коли Елен сумувала за Френком, то купувала собі червоні троянди і ставила їх у червону вазу. Тоді легко було здогадатися, скільки часу вони не зустрічалися &#8211; Елен ніколи не викидала зів’ялі квіти до того, як знову побачить Френка. Бо хіба ж можливо викинути чекання?<br />
А ще яскраво-червоний колір мала їхня пристрасть. Френк та Елен були твердо переконані – вона народжується з любові, бо має таку силу енергії, що просто не може з’являтися з нічого, її породжує щось велике, наприклад Бог, а бог є любов. І це не лише через червону білизну, червні свічки і червонувате приглушене світло у спальні, вітальні, кухні, ванній кімнаті – всюди, де вони кохалися. Ця пристрасть була живою, майже матеріальною, вона вибухала з першого погляду Елен на Френка, а Френка на Елен часто навіть без жодних слів, а коли Френк залишався один – тихо ховалася  в якийсь куток, немов кішка, і засинала до наступного приходу Елен.<br />
І пастельно-червоний колір мала їхня ніжність. Вона часто приходила після пристрасті, тільки інколи встигала з’явитися перед нею, але завжди залишалася надовго. Ніжність ховалася у рожевому світанку, за яким  приходило прощання, у чорному чаї з бергамотом, який вони випивали на сніданок, у халаті Елен з червоними соняшниками (дивина, бо хіба можуть бути соняшники червоними?), купленому Френком на блошиному ринку під час чергового відрядження до Нью-Йорка. Ніжність майже ніколи не покидала Елен та Френка, виростала від довгого чекання до розмірів Сонця, а той Молочного Шляху, і легко пробачала Френку його роботу, а Елен – чоловіка і дитину. Бо ніжність була пастельно-червоною, а червоний – колір любові. </p>
<p>КОЛІР ЖИТТЯ </p>
<p>Жива! Жива! Живісьніка! Елен починала жити у Френка &#8211; вона народжувалась, як і годиться, у пристрасті, десь між численними оргазмами на тих самих червоних простирадлах. Знову і знову. Елен дивилася на своє зарум’яніле обличчя, тіло і уявляла, як по жилах тече червона кров, а кров це ж символ життя! І Елен починала ЖИТИ!!!.<br />
Але інші не починали. У них не було ні Френка, ні чероних простирадл, ні – годі й говорити – пристрасті. Елен виходила на вулицю і  холод пронизував її тіло до кісток, навіть літом, навіть коли надворі було плюс 35 і під ногами розм’якав асфальт – Елен пронизував холод. А навколо ходили привиди. Ви знаєте, як страшно жити серед привидів – сірих, страшних, з незмінним виразами облич і пустими поглядами в нікуди? А Елен знає. Щоразу, коли вона повертається від Френка, то потрапляє у світ привидів. Тоді їй видається, ніби вона у загробному царстві і безтілесна маса проходить крізь неї, надовго залишаючи неприємне відчуття по собі.<br />
Та найстрашніше &#8211;  Елен добре розуміє – цей загробний світ &#8211; її світ. Можливо, не Френків, бо  вона так і не спромоглася поки що розгадати цього чоловіка (а може бога?), але безсумнівно її. І у цьому світі зовсім немає червоного кольору, хоча колись був ( а може то їй тільки здавалося що був). Колись Елен народила двох червонощоких карапузів, і як же боляче – просто неймовірно боляче – було їй бачити, як ці карапузи потроху стають привидами, як  і їхній батько, бабусі, дідусі ,сусіди, однокласники. А Елен – вона б також давно була привидом, якби не Френк. Він допомагає їй народитися вже вкотре. І рум’яніють щоки, і по жилах починає текти кров, і у їжі з’являється смак, а у квітів запах, і Елен більше не соромиться своєї оголеності на червоних простирадлах. Бо червоний то колір життя. </p>
<p>КОЛІР НЕНАВИСТІ</p>
<p>Ненависть приходила поступово, як старість чи холод осінніми вечорами. Спершу довго вивчала Елен, немов дитина, яка ще не вміє читати, а тільки розглядає картинки у новій книжці з казками, а потім, коли нарешті знайшла те, що Елен  так сильно не хотіла показувати, почала витягувати це назовні.<br />
Так з’явилося роздратування. Воно ще не було яскраво червоним, лише якимось блідим рум’янцем щік і покусаними від тривоги вустами. Роздратування прийшло настільки непомітно, що Елен, у якої ранки пахли свіжою полуницею або помідорами, знаходила причину у погоді, чи магнітних бурях, чи чому завгодно, лиш би не признавати, що ота сама втомлена жінка, яка перед сном дивиться на неї з дзеркала у ванній кімнаті – без макіяжу, масок  і з червоними капілярами на білках очей –  вона і є &#8211; та сама Френкова Елен.<br />
І роздратування стало агресією – отруйно-червоною, кольору ржавої зброї і останніх вуглинок догораючої домівки. Ця агресія була частою гостею у сім’ї Елен, з нею познайомились діти, чоловік, батьки. Агресія сідала з ними за вечерю, ходила на прогулянки, бадьорила зранку і через якийсь час всі настільки привикли, що вже й  забули, що було до неї. Навіть Френк подекуди помічав агресію, хоч це й не було легко серед червоних стін, червоних простирадл і запалених пристрастю очей Елен.<br />
І вода вже мала смак порошкового вина з пакетів, бо чоловік , що лежав поруч минулої ночі не давав Елен розміститися зручно впоперек ліжка, а від однієї думки про запах полуниці чи помідорів Елен нудило, бо діти вже два дні поспіль приносили зі школи зауваження за незадовільну поведінку, та й сама Елен, дивлячись на своє тіло не могла бачити як по ньому рухається кров, бо Френк вже другий місяць вивчав культуру Індонезії десь в Індонезії.<br />
І от тоді вогненно червона спалахнула ненависть. Вона затягувала у своє жерло все: Елен, дім, Френка, дітей, чоловіка, батьків і навіть привидів на вулиці. І все палало яскравим полум’ям, бо ненависть, як не дивно також мала червоний колір. </p>
<p>КОЛІР СМЕРТІ </p>
<p>Елен більше не пронизував холод. Вона бачила привидів та розуміла – це її світ, і це зовсім не страшно – а якось…ніяко, бо де ще жити привиду, як не у світі привидів?<br />
Одне лише погано – привиди мертві, а тому ще раз померти не можуть. Елен &#8211;  та, що Френкова, давно  згоріла на вогні власної інквізиції, тоді й потрібно було відбути похорони. А та Елен, що зараз спить з чоловіком, ходить на роботу, збирає дітей до школи – це підробка,  голограма, яка лише здається, що дихає, насправді ж тільки вдає.<br />
А червоний схід сонця манить до себе, немов шоколадний коник у на вітрині кондитерської голодного школяра . Він збуджує у пам’яті привида колись живої жінки спогади про червоні стіни у вітальній, червоні простирадла, і про червоні подряпини на спині, про пастельно-червону ніжність і яскраво-червону пристрасть, про все те добре червоне, що змушувало її червону кров текти по жилах.<br />
А на диво Елен, яка гадала &#8211;  у неї не залишилось ні каплі тієї загадкової рідини, крові було багато. ЇЇ було більше, ніж, здавалося, могло б вмістити тіло навіть дебелої людини. Вона була усюди відходила слідами необережного поліцейського до газону, просочила одяг Елен, засохла згустками у її волоссі, витікала тонкою цівкою через рот та вуха і розлилася брудно-червоною калюжею на тротуарі. Крові було настільки багато, що ні в кого не виникло сумнівів &#8211; Елен померла, бо всім відомо, що кров – це символ смерті. І звичайно ж смерть має червоний колір.</p>
<p>©<a class="creativeauthor" href="http://gak.com.ua/authors/9015"> Іванна</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sensualpoetry.net/01/chervoniy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Малюкам</title>
		<link>http://sensualpoetry.net/06/malyukam/</link>
		<comments>http://sensualpoetry.net/06/malyukam/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Jun 2011 22:18:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Валерія</dc:creator>
				<category><![CDATA[Дитячі вірші - For Kids]]></category>
		<category><![CDATA[Мої твори - My poems]]></category>
		<category><![CDATA[Німецькою - Deutsch]]></category>
		<category><![CDATA[Українською - Ukrainian]]></category>
		<category><![CDATA[горобець]]></category>
		<category><![CDATA[діти]]></category>
		<category><![CDATA[дитина]]></category>
		<category><![CDATA[довкілля]]></category>
		<category><![CDATA[жираф]]></category>
		<category><![CDATA[ніжність]]></category>
		<category><![CDATA[равлик]]></category>
		<category><![CDATA[тварини]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sensualpoetry.net/?p=673</guid>
		<description><![CDATA[Здригання хом’ячка, 
коли часом 
необачно дмухнеш на нього, 
тримаючи на руках...
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Пу́чки на котячих лапках:<br />
Чотири рожеві<br />
і одна чорна.</p>
<p>Волосинки<br />
на писку віслючка,<br />
що лоскочуть твою долоню,<br />
коли ти годуєш його<br />
покришеним хлібом<br />
під пильними поглядами<br />
обох ваших матусь.</p>
<p>Ритмічні рухи головою<br />
страуса<br />
або жирафа,<br />
коли вони насолоджуються<br />
свободою ходити.</p>
<p>Гроза,<br />
перед якою<br />
дурненькі горобці<br />
хлюпочуться в піску,<br />
немов у водичці.</p>
<p>Сором’язливі вусики слимачка.<br />
І ще більш сором’язливі<br />
вусики равлика.<br />
Бо ж у равлика<br />
є чудова схованка –<br />
його раковинка!</p>
<p>Здригання хом’ячка,<br />
коли часом<br />
необачно дмухнеш на нього,<br />
тримаючи на руках.</p>
<p>Не дуже глибокий погляд жабки<br />
і безмежно глибокий<br />
погляд корівки.<br />
І ще мільярд тисяч прикладів!</p>
<p>Любий, любий малюк!<br />
Довкола тебе не менше життя,<br />
ніж у тобі,<br />
у твоїх пальчиках,<br />
що часом сверблять,<br />
і носику, що згоряє на сонці.<br />
То ж давай дивитися довкола<br />
уважніше!</p>
<p>© Валерія Піщанська<br />
&nbsp;<br />
&nbsp;<br />
&nbsp;<br />
<strong>&#8220;An die Kleinsten&#8221;</strong><br />
Die weichen Pfotenballen<br />
einer Hauskatze:<br />
Vier sind rosa und einer<br />
ist schwarz.<br />
&nbsp;<br />
Die Haare auf dem Maul<br />
eines kleinen Esels.<br />
Sie kitzeln deine Hand,<br />
wenn du ihn fütterst -<br />
unter den wachsamen Blicken<br />
eurer beiden Mamis.<br />
&nbsp;<br />
Rhythmische Kopfbewegungen<br />
von einem Strauß oder einer Giraffe,<br />
wenn sie die Freiheit der Bewegung genießen.<br />
&nbsp;<br />
Ein Gewitter,<br />
vor dem die Spatzen, kleine Dummerchen,<br />
sich im Sand –<br />
wie im Wasser –<br />
baden!<br />
&nbsp;<br />
Scheue Fühler einer Nacktschnecke<br />
und noch scheuere Fühler einer Schnecke.<br />
Denn eine Schnecke hat ein wunderbares Versteck –<br />
ihr eigenes Häuschen.<br />
&nbsp;<br />
Das Zusammenzucken eines Hamsters,<br />
fall du aus Versehen auf ihn pustest –<br />
beim zärtlichen Halten auf dem Arm.<br />
&nbsp;<br />
Ein nicht allzu tiefer Blick<br />
eines Frosches<br />
und ein unendlich tiefer Blick<br />
einer Kuh.<br />
Und weitere Tausend Dutzend Beispiele…<br />
&nbsp;<br />
Hör zu, Kleines:<br />
Um dich herum gibt es nicht weniger Leben<br />
Als in dir selbst.<br />
In deinen Fingerchen, die manchmal jucken,<br />
oder in deiner Nase,<br />
die die Sommersprossen bekommt.<br />
Also schau dich genauer um!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sensualpoetry.net/06/malyukam/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Плохое оправданье</title>
		<link>http://sensualpoetry.net/06/plohoe-opravdane/</link>
		<comments>http://sensualpoetry.net/06/plohoe-opravdane/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Jun 2011 14:13:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Валерія</dc:creator>
				<category><![CDATA[Класичні - Classical]]></category>
		<category><![CDATA[ніжність]]></category>
		<category><![CDATA[ранок]]></category>
		<category><![CDATA[Сором]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sensualpoetry.net/?p=659</guid>
		<description><![CDATA[Утро в карточный домик,
 
смеясь, превращает наш храм.

О мучительный стыд 

за вечернее лишнее слово!

О тоска по утрам!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Как влюбленность старо, как любовь забываемо-ново:<br />
Утро в карточный домик, смеясь, превращает наш храм.<br />
О мучительный стыд за вечернее лишнее слово!<br />
О тоска по утрам!</p>
<p>Утонула в заре голубая, как месяц, трирема,<br />
О прощании с нею пусть лучше не пишет перо!<br />
Утро в жалкий пустырь превращает наш сад из Эдема&#8230;<br />
Как влюбленность &#8211; старо!</p>
<p>Только ночью душе посылаются знаки оттуда,<br />
Оттого все ночное, как книгу, от всех береги!<br />
Никому не шепни, просыпаясь, про нежное чудо:<br />
Свет и чудо &#8211; враги!</p>
<p>Твой восторженный бред, светом розовыл люстр золоченный,<br />
Будет утром смешон. Пусть его не услышит рассвет!<br />
Будет утром &#8211; мудрец, будет утром &#8211; холодный ученый<br />
Тот, кто ночью &#8211; поэт.</p>
<p>Как могла я, лишь ночью живя и дыша, как могла я<br />
Лучший вечер отдать на терзанье январскому дню?<br />
Только утро виню я, прошедшему вздох посылая,<br />
Только утро виню!</p>
<p>©Марина Цветаева</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sensualpoetry.net/06/plohoe-opravdane/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
